Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "uebers ganze gesicht grinsen"

"uebers ganze gesicht grinsen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Grinsen czy Gesicht?
grinsen
[ˈgrɪnzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • grin (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    grinsen
    grinsen
Przykłady
grinsen
Neutrum | neuter n <Grinsens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • grin
    grinsen
    grinsen
Przykłady
Gesicht
Neutrum | neuter n <Gesicht(e)s; Gesichter>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • face
    Gesicht Teil des Kopfes
    Gesicht Teil des Kopfes
Przykłady
Przykłady
  • physiognomy
    Gesicht Gesichtsausdruck
    Gesicht Gesichtsausdruck
  • face
    Gesicht Grimasse
    Gesicht Grimasse
Przykłady
  • aspect
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complexion
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • (eye)sight
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • face
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    person
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • face
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • malicious
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    spiteful
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
  • malignant
    hämisch stärker
    hämisch stärker
Przykłady
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • silly
    dümmlich Grinsen etc
    foolish
    dümmlich Grinsen etc
    dümmlich Grinsen etc
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adverb | adverb adv pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Maikäfer
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cockchafer, May beetle (oder | orod bug)
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    June beetle (oder | orod bug) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    melolonthid
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
Przykłady
  • grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
rinnen
[ˈrɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rinnt; rann; geronnen; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • run
    rinnen von Wasser, Schweiß, Blut, Tränen etc
    rinnen von Wasser, Schweiß, Blut, Tränen etc
  • pour
    rinnen stärker
    flow
    rinnen stärker
    stream
    rinnen stärker
    rinnen stärker
Przykłady
  • come down
    rinnen von Regen
    rinnen von Regen
  • pour
    rinnen stärker
    stream
    rinnen stärker
    rinnen stärker
  • leak
    rinnen lecken
    be leaky
    rinnen lecken
    rinnen lecken
Przykłady
  • slip by (oder | orod away)
    rinnen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rinnen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schalkhaft
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
i. G.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Ganzen)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Ganze
Neutrum | neuter n <Ganzen; Ganzen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • whole
    Ganze nicht Teil
    Ganze nicht Teil
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • ich möchte nicht, dass du das Ganze bezahlst
    I don’t want you to pay the whole amount (oder | orod all of it)
    ich möchte nicht, dass du das Ganze bezahlst
  • the whole thing
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everything
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    all
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Przykłady
  • das ist nichts Ganzes und nichts Halbes in Wendungen wie
    that is neither one thing nor the other
    das ist nichts Ganzes und nichts Halbes in Wendungen wie
  • aufs Ganze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go all out, to go to all lengths, to go the whole hog
    aufs Ganze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt geht’s ums Ganze umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s do or die (oder | orod all or nothing) now
    jetzt geht’s ums Ganze umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ganze → zobaczyć „ganz
    Ganze → zobaczyć „ganz
Przykłady
  • das Ganze halt! Militär, militärisch | military termMIL
    das Ganze halt! Militär, militärisch | military termMIL
Ganz
Femininum | feminine f <Ganz; keinPlural | plural pl> Gänz [gɛnts]Femininum | feminine f <Gänz; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rock
    Ganz Bergbau | miningBERGB
    Ganz Bergbau | miningBERGB
  • pig
    Ganz Metallurgie | metallurgyMETALL arch
    Ganz Metallurgie | metallurgyMETALL arch